COMO SABER SI ME QUIERE COMO AMIGA NO FURTHER A MYSTERY

como saber si me quiere como amiga No Further a Mystery

como saber si me quiere como amiga No Further a Mystery

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por number of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Explain to us about this example sentence: The phrase in the instance sentence doesn't match the entry term. The sentence includes offensive articles. Cancel Post Many thanks! Your opinions will probably be reviewed. #verifyErrors information

no encuentro la pareja de este zapato      I can not locate the shoe that goes with this a person o my other shoe  

Aiding many persons and large organizations connect much more proficiently and specifically in all languages.

Obtain countless accurate translations written by our team of skilled English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has currently took place with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could become an incentive for partnership tourism, in a similar way as has by now happened with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no get more info el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the wedding certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources online. Any thoughts while in the illustrations do not depict the feeling from the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.

To include entries to your personal vocabulary, turn into a member of Reverso Neighborhood or login For anyone who is presently a member. It's easy and only will take several seconds: Or enroll in the traditional way

Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Exam your vocabulary with our pleasurable picture quizzes

/information /verifyErrors The phrase in the instance sentence won't match the entry word. The sentence contains offensive content. Terminate Post Thanks! Your feedback are going to be reviewed. #verifyErrors message

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The runners had been neck and neck as they crossed the finish line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I can't discover a single pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were being arrested every time they ended up crossing the border  

Report this page